Awal Hamsa Live in Kuwait أول همسة - حفلة الكويت فريد الأطرش - Farid El Atrache Year in dispute. Many say 1966, but very well could be 1963. Enhancements by Farid HQ 🎨 Colorized black & white video ملونة 🎧 Converted sound to Stereo تحويل الصوت إلى ستيريو 🎬 Enhanced video picture, reduced blurriness صورة فيديو محسنة ، تقليل التشويش 🎬 Fixed resolution distortion ثابت تشويه الفيديو 🎬 Synced audio to match lips إجراء العديد من التعديلات لمزامنة الصوت ومطابقة الشفاه CC Added English subtitles Here is the software I use: 🎨 Best Photo Colorizer: https://palette.fm/?via=hq 🎬 Easiest Video Editing Software: https://wondersharesoftware.pxf.io/VxxRZE 🎬 Video Enhancement: https://www.topazlabs.com/topaz-video-ai/ref/1388/ 👀 VPN الأكثر تقدمًا: https://tinyurl.com/hqNord English Translation: (Awal Hamsa) The First Whisper In such a day was when I loved you When I promised to return your affection And I swore that I love you With my right hand upon your cheek It was the most beautiful whisper To the most beautiful rose I still remember it As if it were today Fate was pleased with us and affectionate The moonlight was so bright and dazzling The trees' boughs hugged each other The flowers sent their breath in the air Happy with their fragrance in their cup Then you promised me love and asked And I swore to you that all my life is yours In the most beautiful whisper To the most beautiful rose I still remember it As if it were today You made me drink the cup of affection and happiness Then you made me drink the cup of pain and sorrow Yet I never wished that none of this ever happened I love you whether you are near or far I love you whether treacherous or devoted I love you, I love you, I love you only you No matter how cruel you are to me I would never hold a grudge on you I would live in memories of your love And dream of our days of happiness in the most beautiful whisper To the most beautiful rose I still remember it As if it were today I have no hope in you O my love Except that I see you with my eyes You deal with elegance and beauty And leave love and adoration on me I fear that one day you'll love me And experience the pain and passion I felt I'm the only one who loves you And never would I think of forgetting you And if one day my passion overcomes me I lose myself in the first whisper In the most beautiful whisper To the most beautiful rose I still remember it As if it were today زي النهار ده كان حــبك يوم ما عاهدتك أصــون ودّك وحلفت لك انـــي بـحبّـك وكان يميني فــوق خـــــدّك و كان احلى همسة لأحلى وردة فاكرها لسّــة زي النــــــهار ده كان القدر راضي علينا حنون كان القمر جماله يسبي العيون كان الشجر غصـــــون تعــــــانــق غصــــــون و الزهر يبعث انفاسه فرحان بعطره اللى فى كاســه و عــاهدتني و سألتني وحلفت لك طول عـــمــري لك فى أحلى همســــة بايدك سقيتني الهـــــنا و الحنان وعدت و سقيتني الضنا و الهوان ما قلتش ياريتني ماكان اللى كان بحـــبك فى قربك و فى بعـــدك بحـــبــــك فى غــــدرك وودك بـــحبـــك بحبـــك بحبــــك ومهما تقـــسى عليّ مااحمـــلش منّك اسية واعيش فى ذكرى هواك واحلم بأيام رضاك كان أحلى همسة ما ليش أمل ياحبيبي فيك غير اني أشوفك فى عيني خلي الجمال و الحسن عليك واناالغرام والحب عليّ أخاف عليك يوم تهواني ولاتقاسى وجدي و أشجاني انا اللى بهواك وحـــدي ولا أفـــكر أســــلى وان فاض بي شوقي ووجدي اسرح فــي اول هــمسة

Awel hamsaawwal hamsa