Blue collar man (long nights) by Styx Description: "Blue Collar Man (Long Nights)" is a classic rock anthem by Styx that celebrates the resilience and determination of the working class. The song paints a vivid picture of the challenges and triumphs faced by those who toil in demanding, often physically demanding jobs. Key themes and elements of the song: * Hard work and perseverance: The song emphasizes the dedication and sacrifice of the blue-collar worker, who often endures long hours and difficult conditions. * Dream of a better life: The lyrics express the hope and aspiration for a brighter future, often fueled by the desire to provide for oneself and one's family. * Class solidarity: The song conveys a sense of camaraderie and unity among the working class, highlighting their shared experiences and struggles. * Resilience in the face of adversity: Despite the hardships, the blue-collar man is portrayed as a strong and determined individual who refuses to be defeated. The song's powerful melody and catchy chorus have made it a beloved classic, resonating with audiences of all ages. Its enduring popularity is a testament to the enduring appeal of its themes and its ability to capture the spirit of the working class. Would you like to know more about the song's history or lyrics? Español: Dame un trabajo, dame seguridad Dame una oportunidad de sobrevivir Soy solo una pobre alma en la fila del desempleo Dios mío, apenas estoy vivo Mi madre y mi padre, mi esposa y mis amigos Los ves reírse en mi cara Pero tengo el poder y tengo la voluntad No soy un caso de caridad Aceptaré esas largas noches, probabilidades imposibles Manteniendo mi ojo en el ojo de la cerradura Si se necesita todo eso para ser lo que soy Bueno, voy a ser un hombre de cuello azul Hazme una oferta que no pueda rechazar Hazme respetable, hombre Esta es mi última vez en la fila del paro Así que te guste o no, aceptaré esas Largas noches, probabilidades imposibles Manteniendo mi espalda contra la pared Si se necesita toda la noche para ser lo que soy Bueno, voy a ser un hombre de cuello azul Manteniendo mi mente en una vida mejor Cuando la felicidad está a solo un latido de distancia El paraíso, ¿puede ser todo lo que escuché que era? Cierro los ojos y tal vez ya estoy ahí Aceptaré esas largas noches, probabilidades imposibles Manteniendo mi espalda contra la pared Todo eso para ser lo que soy Bueno, voy a ser un hombre de cuello azul Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo (No entiendes) Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo Aceptaré esas largas noches, probabilidades imposibles Manteniendo mi vista en el ojo de la cerradura Si se necesita todo eso para ser lo que soy Bueno, voy a ser un hombre de cuello azul Tengo que ser un hombre de cuello azul Voy a ser un hombre de cuello azul ¡Está bien! Créelo English: Give me a job, give me security Give me a chance to survive I'm just a poor soul in the unemployment line My God, I'm hardly alive My mother and father, my wife and my friends You see them laugh in my face But I've got the power, and I've got the will I'm not a charity case I'll take those long nights, impossible odds Keeping my eye in the keyhole If it takes all that to be just what I am Well, I'm gonna be a blue collar man Make me an offer that I can't refuse Make me respectable, man This is my last time in the unemployment line So like it or not, I'll take those Long nights, impossible odds Keeping my back to the wall If it takes all night to be just what I am Well, I'm gonna be a blue collar man Keeping my mind on a better life When happiness is only a heartbeat away Paradise, can it be all I heard it was? I close my eyes and maybe I'm already there I'll take those long nights, impossible odds Keeping my back to the wall All that to be just what I am Well, I'm gonna be a blue collar man Do, do, do, do, do, do, do, do (You don't understand) Do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do I'll take those long nights, impossible odds Keeping my eye to the keyhole If it takes all that to be just who I am Well, I'm gonna be a blue collar Gotta be a blue collar- Gonna be a blue collar man Alright! Believe it